Sistema de alarma inalámbrica bidireccional v1.1Manual del usuarioADVERTENCIA: Este manual contiene información sobre las limitaciones relativas al us
5NOTA: Es posible que el instalador haya programado el sistema para que aparezcan la hora y la fechacuando el teclado esté inactivo. Presione el botó
6NOTA: Un grupo de anulación sólo puede recordarse si el sistema se arma o desarma tras programarel grupo de anulación.NOTA: Esta función no deben u
7Timbre de puertaPara activar o desactivar la función de timbre de puerta, mantenga presionado el botón Timbredurante 2 segundos o presione . El si
8Atributo de anulación de zonaEste atributo permite al usuario anular zonas manualmente si la anulación precisa un código deacceso.Atributo de acceso
98. Si se intenta pasar una llave de proximidad que no haya sido registrada, se oirá un tono de error y aparecerá el siguiente mensaje: Vuelva al paso
10Mostrar la memoria de eventosLa memoria de eventos le mostrará una relación de los últimos 500 eventos que se hayan producidoen el sistema.1. Presio
11El teclado mostrará el mensaje “Apertura tardía habilitada” y hará sonar 3 pitidos si se presiona en el menú de Funciones de usuario cuando esta fun
12Llave inalámbrica bidireccional (WT4989, WT8989)La llave inalámbrica bidireccional se comunica directamente con el panel de control y realiza muchas
13responsable de comprobar el sistema semanalmente (salvo los detectores de humo). Asegúrese deque sigue todos los pasos de las dos pruebas que se exp
14Presione [Código maestro] desde el teclado. Esto permite la descarga durante un plazo de tiempo limitado. Durante este tiempo, el sistema atend
15Información de sensores/zonasNúmeros de teléfone de SMSSensor Área protegida Tipo de sensor Sensor Área protegida Tipo de sensor01 1802 1903 2004 2
16Guía para el Teclado Luces de estadoListo: Debe estar encendida para armar el sistema. Deben cerrarse o anularse todas las zonas y desarmarse el si
17Recomendaciones para la colocación de detectores de humo y CODetectores de humoInvestigaciones han mostrado que todos los incendios en viviendas gen
18• No instale detectores en áreas donde la temperatura pueda pasar de 38oC (100oF) o pueda llegar abajo de 5oC (41oF)• Los detectores de humo siempre
19Inspección de seguridad contra incendio residencialLea atentamente esta sección para informaciones importantes sobre seguridad contra incendio.La ma
IMPORTANTE – LEA ATENTAMENTE: el Software DSC comprado con o sin Productos yComponentes tiene marca registrada y es adquirido bajo los siguientes térm
ADVERTENCIA - POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTENota para los InstaladoresEsta advertencia contiene información vital. Para el único individuo en contactoco
©2010 Digital Security Controls Toronto, Canadá • www.dsc.comImpreso en Canadá 29007635R001
FCC COMPLIANCE STATEMENTCAUTION: Changes or modifications not expressly approved by Dig-ital Security Controls could void your authority to use this e
iÍndice generalAcerca de su sistema de seguridad 1Detección de incendios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
iiAsegúrese siempre de obtener la última edición del Manual del usuario. Contacte con su distribuidorsi desea obtener las ediciones actualizadas de es
1Acerca de su sistema de seguridadLea atentamente este manual y solicite al instalador que le enseñe a manejar el sistema y lasfunciones que incorpora
2Controles e indicadores del tecladoAVISO IMPORTANTEUn sistema de seguridad no evita emergencias. Su única finalidad es alertarle a usted y a la centr
3Retardo de salida silenciosoSi el sistema se arma mediante el botón de Presente o mediante el método de armado "Sin retardo deentrada" ( [
4campana/sirena. Tres tonos agudos, al desarmar el sistema con el botón de desarmar, indican que seha producido una alarma mientras el sistema estaba
Commentaires sur ces manuels